Il Ministero della Difesa definisce la politica per la gestione delle inondazioni e l'esercito moderno

COMUNICATO STAMPA:

BANGKOK (NNT) – Un recente annuncio politico del Ministero della Difesa sottolinea la necessità che le unità militari preparino piani di risposta alle inondazioni per assistere i civili. Ciò è avvenuto dopo una riunione del Consiglio di Difesa, che ha delineato la politica di bilancio annuale sotto la giurisdizione del Ministero della Difesa, con l'obiettivo di snellire l'amministrazione e garantire che il ministero funzioni senza intoppi.

Un obiettivo importante della politica è affrontare la situazione delle inondazioni. Il ministero ha ordinato a tutte le unità militari di predisporre piani per combattere potenziali inondazioni. Sono state sottolineate le azioni immediate come l’evacuazione dei cittadini, lo spiegamento di cucine da campo, la fornitura di mezzi di soccorso e veicoli e gli sforzi di recupero post-alluvione.

La politica di difesa è biforcata in segmenti generali e specifici. La politica generale si allinea con le leggi correlate, le strategie nazionali e le politiche governative per fornire risultati tangibili nella sicurezza nazionale, nella gestione ministeriale e nello sviluppo militare. La politica specifica spinge per una rapida modernizzazione delle forze armate, sottolineando il suo ruolo fondamentale nella sicurezza dello Stato del 21° secolo e come entità affidabile per il pubblico.

Al centro della politica di difesa ci sono otto aree principali su cui intervenire. Questi includono la transizione verso un sistema di leva militare volontaria garantendo al contempo numeri di coscrizione ottimali; aggiornare la struttura militare per l'agilità e i requisiti moderni. Altre aree stanno ricalibrando le strutture delle agenzie sotto il Ministero della Difesa e modernizzando il programma di addestramento militare.

Il Ministro della Difesa esorta tutte le unità ad adottare questo quadro, promuovendo un approccio unificato alle loro missioni.

Il precedente è un comunicato stampa del dipartimento PR del governo tailandese.

Sottoscrivi
Goongnang Suksawat
Goong Nang è un traduttore di notizie che ha lavorato professionalmente per diversi organi di informazione in Tailandia per molti anni e ha lavorato con The Pattaya News per più di quattro anni. È specializzato principalmente in notizie locali per Phuket, Pattaya e anche in alcune notizie nazionali, con particolare attenzione alla traduzione dal tailandese all'inglese e lavorando come intermediario tra giornalisti e scrittori di lingua inglese. Originario di Nakhon Si Thammarat, ma vive a Phuket e Krabi tranne quando fa il pendolare tra i tre.